不知道为什麽?总觉得,放假的日子时间似乎总是过得特别快,一转眼,又到了该回校上课的时候了。
再度回到校园,我可是早已经脱胎换骨罗。正式上课的第一天,刚好我没有课,不过早已跟教授约好要谈这学期研究计划的进度。那天,我朝着教授的办公室方向走去,每走一步,就会愈接近教授,愈是接近,我就愈感到紧张、害怕。
欸,我为什麽要害怕呢?或许,是因为,担心着研究费的事会被教授骂吧。
咦?!我好像已经不需要担心这个问题了啊。因为,我现在啊,已经是一个Ri罗,不,应该说是Rian唷,嗯,严格说应该是Richgirl才对。
这让我想起以前刚开始学英文的时候,总是分不清楚Boy和Man还有Girl和Woman的差别在哪里?利用这个机会将我後来理解到的区别方式告诉大家。
Boy和Man的区别在於,Boy,中文翻译为「男孩」,意指男X「年轻」,许多时候用来暗指某人「r臭未乾」。使用时机主要在於,除陈述事实的时机外,部份时候用於暗讽男X,例如:You''''''''rejustalittleboy,soyoudon''''''''tknowanything.而至於Man呢,中文翻译为「男人」,意指男X「年长」,某些时刻用来指某人「成熟稳重、很有男人味」。使用时机主要在於,除陈述事实的时机外,部份时候用来赞赏男X,例如:他是个很Man的男人。
而Girl和Woman的区别则是,Girl,中文翻译为「nV孩」,意指nVX「年轻」,某些时刻用来指某人「青春」。使用时机主要在於,除陈述事实的时机外,部份时候用於赞赏nVX,例如:Sheisaveryyoungaygirl.而Woman呢,中文翻译为「nV人」,意指nVX「成熟」,许多时候用来暗指某人「臭老」。使用时机主要在於,除陈述事实的时机外,部份时候用於暗讽nVX,例如:Sheisaveryoldwoman.
通常男X多喜欢人家称呼他「Man」,因为那代表着生活的历练与知识的累积,而nVX则不喜欢人家称呼她「Woman」,因为那代表生命的折损与岁月的痕迹。
总之,我现在根本不必担心啊,因为我已经不是以前那个锱铢必较的穷研究生了,我也不用再为了研究费而跟教授低声下气的,所以我根本不必再感到丝毫的恐惧了。这样一想之後,我怀着较轻松的心情,走到教授办公室门口。
扣扣扣。我轻轻地在办公室的门上敲了几下。
请进。连声音都会让人家吓到心脏快爆出来,到底是老板太吓人,还是我的胆子太小啊。
教授,您好。我小心翼翼地说。
怎麽样,这学期还能够顺利进行吗?老板开门见山地说。
内容未完,下一页继续阅读